Mục lục bài viết

Mẹo về Review phim Romeo and Juliet 2022

Update: 2022-03-09 21:04:13,You Cần biết về Review phim Romeo and Juliet. You trọn vẹn có thể lại Thảo luận ở phía dưới để Tác giả đc lý giải rõ ràng hơn.

543

Cốt truyện

 Ngày xưa, tại thành phố Verona của nước Ý có hai dòng họ Montague và Capulet vốn đã thù hận nhau nhiều thế hệ; họ cãi lộn om sòm và đánh nhau, giết nhau nơi công cộng. Sự ngu xuẩn của hai mái ấm gia đình này làm cho Hoàng tử Escalus cai trị thành phố tức giận, ông ta đã ra một luật đạo ngăn cấm việc gây lộn ngoài đường phố, Từ đó kẻ phạm pháp sẽ bị tử hình. Hai mái ấm gia đình Montague và Capulet đành phải phục tùng luật lệ nhưng mối thù vẫn chồng chất trong tâm chỉ chực bùng lên.

 Con trai Roméo của mái ấm gia đình Montague tuy không dính dáng vào những vụ tranh chấp, nhưng đang rất buồn rầu do thất tình: chàng đang yêu thương Rosaline mà nàng thì chẳng đáp lại mối tình này. Để làm cho Roméo vui, một người bạn của Roméo và cũng là người trong họ tên là Benvolio đã đề xuất kiến nghị hai người cải trang và bí mật tham gia buổi dạ hội của mái ấm gia đình Capulet, nơi mà nàng Rosaline cũng tiếp tục tới. Và Benvolio còn hứa rằng sẽ tìm cho Roméo một cô nàng đẹp, xuất sắc hơn Rosaline. Tuy Roméo có thoáng do dự, nhưng rồi hai người đã cùng người bạn thứ ba là Mercutio cải trang đến dự dạ hội.

 Tối hôm đó, mái ấm gia đình Capulet tổ chức triển khai dạ hội lớn vì Bá tước Paris – một nhân vật độc thân sáng giá nhất của Thành Verona – sẽ tới hỏi Hầu tước Capulet để xin kết hôn với cô con gái duy nhất là Juliet. Gia đình Capulet nói rằng Juliet mới 13 tuổi, còn quá nhỏ để lấy chồng. Song dù sao, Hầu Tước Capulet cũng dặn con gái phải làm vui lòng Bá tước Paris lúc khiêu vũ.

 Vào dạ hội, Juliet và Roméo đã gặp nhau. Tiếng sét ái tình khiến cả hai đã yêu nhau say đắm; cả Paris và Rosaline đều bị bỏ quên. Cuối buổi dạ hội, cả hai người đều tránh xa những bạn hữu ồn ào và tìm chỗ vắng để ôn lại những điều vừa xẩy ra. Romeo ẩn mình dưới một tán cây thì không ngờ vị trí nó lại nằm ở vị trí dưới hành lang cửa số căn phòng của Juliet. Chàng nghe tiếng Juliet cũng đang tự trò chuyện với mình về những điều mới trình làng. Roméo không kìm nổi, đã trèo lên ban-công. Rồi trên ban công thơ mộng, hai người đã thề thốt yêu nhau và quyết định hành động bí mật kết hôn.

 Cha Lawrence là cha xưng tội của Roméo, rất lo ngại về tình yêu say đắm của đôi trẻ nhưng ở đầu cuối cũng đồng ý sẽ làm lễ cưới cho hai người với kỳ vọng rằng cuộc hôn nhân gia đình này sẽ chấm hết mối hận thù lâu lăm giữa hai mái ấm gia đình.

 Nhưng mọi người không biết rằng trong đêm dạ hội, một người bà con của Juliet tên là Tybalt đã nhận được ra Roméo. Tybalt là người nóng tính, anh ta nhận định rằng việc một người thuộc mái ấm gia đình Montague không được mời mà vẫn đến dự dạ hội là một điều xỉ nhục, nên thề sẽ trả thù. Khi gặp Roméo cùng đi với Mercutio và Benvolio, Tybalt đã gọi Roméo là tên gọi đểu giả và thách đấu gươm, nhưng Roméo đã từ chối, anh gọi Tybalt là “người bạn hữu bà con” và thề rằng đã yêu khét tiếng của mái ấm gia đình Capulet như thanh danh của chính mái ấm gia đình mình. Hai bạn của Roméo đều bất bình và chàng trai nóng tính Mercutio đã nhận được sự thách đố. Khi Roméo xông tới ngăn cản cuộc đấu gươm thì Tybalt đã đâm chết Mercutio.

 Roméo cảm thấy có tội về biến cố mới xẩy ra, lại rất khó chịu vì cái chết của người bạn tri kỷ, nên đuổi theo Tybalt. Một trận đấu gươm sinh tử đã trình làng và Roméo đánh thắng. Chỉ sau khoản thời hạn Tybalt đã chết, Roméo mới nhận ra sự liều lĩnh của tớ nên tìm cách lẩn trốn.

 Trong khi Juliet đang rất phấn khởi sẵn sàng cho đám cưới trong nhà thời thánh sắp tới đây thì được bà vú phục vụ nhu yếu thông tin xấu: người anh họ Tybalt đã biết thành Roméo giết chết và Hoàng tử Escalus đã cấm không cho Roméo được lai vãng trong thành Verona. Bà vú cũng cho Juliet biết Roméo lúc bấy giờ đang trốn trong tu viện của Cha Lawrence. Juliet lại vui mừng vì sẽ đã có được được một buổi tối yêu thương với Roméo trước lúc chàng trốn khỏi Verona.

 Trong khi đó, cha Juliet là Hầu tước Capulet do đau buồn vì cái chết của Tybalt nên nhận định rằng sẽ làm cho mọi người trong mái ấm gia đình vui lên khi sắp xếp đám cưới của Juliet lấy Bá Tước Paris. Ngay cả bà vú nuôi cũng khuyên cô nên lập mái ấm gia đình với Bá Tước Paris. Không còn biết trông cậy vào ai, Juliet đành chạy đến nhờ vả Cha Lawrence.

 Cha Lawrence chỉ từ một phương án rất mạo hiểm. Cha cho Juliet một liều thuốc uống vào sẽ làm cho nàng lâm thời tắt thở trong 42 giờ; trong tầm thời hạn này, Cha Lawrence sẽ cho những người dân đi Mantua tìm kiếm Roméo để rồi sẽ đưa Roméo tới nhà mồ chờ Juliet sống lại sau khoản thời hạn liều thuốc hết hiệu lực hiện hành. Roméo sẽ mang nàng ra đi và Cha Lawrence sẽ an ủi mọi người, sẽ công bố cuộc hôn nhân gia đình của đôi trẻ để họ trọn vẹn có thể trở lại vui sống tại Verona. Juliet đồng ý uống liều thuốc.

 Sáng hôm sau, khi bà vú nuôi tới sẵn sàng cho Juliet mặc thử áo cưới thì thấy nàng đã chết. Niềm vui của mái ấm gia đình Capulet đổi ra nỗi buồn vô hạn chính vì đám cưới của cô con gái duy nhất, nay trở thành một đám tang.

 Trong khi đó, những ngẫu nhiên không lường trước được đã làm hỏng mọi kết hoạch hoàn hảo nhất của Cha Lawrence: Cha Lawrence gửi một người đi tìm Roméo thì người này đã biết thành phong tỏa giữa đường vì bệnh dịch. Đồng thời, người hầu của Roméo lại kịp phục vụ nhu yếu thông tin cho Roméo biết rằng Juliet đã chết. Vô cùng buồn bã, Roméo bèn đi tìm mua thuốc độc và cấp tốc tới ngôi nhà mồ của mái ấm gia đình Capulet để tìm Juliet. Tới nơi, Roméo thấy Bá tước Paris đang than khóc cạnh xác Juliet; hai người đã đánh nhau và ở đầu cuối Roméo đã giết chết Bá tước Paris. Trong nhà mồ, Roméo thề sẽ sống bên tình nhân mãi mãi và đã tắt thở sau khoản thời hạn uống liều thuốc độc.

 Khi Cha Lawrence tới nhà mồ thì đã thấy Paris và Roméo nằm chết bên Juliet. Cha đã bỏ chạy vì quá sợ hãi. Tỉnh dậy, Juliet nhìn thấy tình nhân đã chết rồi, nàng dùng con dao găm của Roméo để tự sát.

 Với cái chết bi thương của đôi trẻ, hai mái ấm gia đình đã đoàn kết lại trong nỗi sầu muộn. Hòa bình cho hai mái ấm gia đình đã phải trả bằng cái giá quá đắt của tình yêu và cái chết.

      Giới thiệu tóm tắt những cảnh trong phim “Romeo và Juliet” (bản năm 1968 của đạo diễn Franco Zeffirelli) trên nền một bài hát trong phim:

youtube/watch?v=_wwdaP_Pn0k

Nguồn gốc

 Cũng như Nguyễn Du với Truyện Kiều, mẩu chuyện truyền thuyết về Roméo và Juliet không phải do William Shakespeare sáng tạo ra. Từ hơn một thế kỷ trước, vào năm 1476, tác giả người Ý là Masuccio Salernitano đã kể trong cuốn sách nhan đề “Il Novellino” về một mối tình vụng trộm, những vụ giết người, việc đi đầy biệt xứ, việc một nhà tu hành sẵn lòng giúp sức cho đám cưới của đôi trẻ thuộc hai mái ấm gia đình thù nghịch. Năm 1530, Luigi da Porta cũng kể lại mẩu chuyện tình kết thúc bằng việc đôi tình nhân tự sát này với vị trí trình làng mẩu chuyện là thành phố Verona.

 Tới năm 1562, nhà thơ Anh là Arthur Brooke đã dùng đề tài này trong tập thơ dài “The Tragical Historye of Romeus and Julius” (Câu chuyện bi thảm của Romeus và Julius), nói về một một tình yêu vụng trộm, không vâng lời cha mẹ và bất tuân luật pháp. Ngôn ngữ trong tập thơ khô khan và thiếu mê hoặc.

 Tới vở kịch “Roméo và Juliet” của William Shakespeare, Juliet được miêu tả như một thiếu nữ đang trở thành phụ nữ. Theo diễn biến Ý, Juliet 18 tuổi; trong tập thơ của Arthur Brooke, Juliet 16; nhưng đến vở kịch của Shakespeare, Juliet mới chỉ 13 tuổi. Juliet rất đẹp, vẻ đẹp thánh thiện, thơ ngây và nhiều kỳ vọng, làm cho Roméo đã biết thành hớp mất hồn ngay lúc mới gặp nàng. Rồi đến khi nằm trong nhà mồ, Roméo ngắm nhìn và thưởng thức thi thể của Juliet đã phải than rằng: “Tử Thần đã hút đi mật ngọt trong hơi thở, nhưng bất lực trước vẻ đẹp của em!”.

 Juliet là một con người thực tiễn trong lúc Roméo thuộc loại người lãng mạn. Trên ban-công thơ mộng, trong lúc Roméo thốt ra những lời yêu đương thì Juliet nói tới hôn nhân gia đình, bàn về lần gặp nhau sắp tới đây và nghĩ cách thông tin lẫn nhau. Lớn lên cạnh bên bà vú nuôi và mẹ, Juliet đã đã muốn chiều lòng mái ấm gia đình trong cuộc hôn nhân gia đình, nhưng nàng đã tâm lý và hành vi cho chính mình khi gặp Roméo. Nàng tin rằng tình yêu trọn vẹn có thể hỗ trợ cho con người vượt qua được mọi trở ngại. Tình yêu đã khiến Juliet trở thành một phụ nữ trẻ dám phụ trách về đời sống của chính mình.

 Romeo là một thanh niên lương thiện, tốt bụng, lịch sự và trang nhã, đẹp trai. Không chỉ những bạn như Mercutio, Benvolio, mà nhiều người khác ví như bà vú nuôi của Juliet và trong cả Hầu tước Capulet đã và đang gọi chàng là “chàng trai đức hạnh và biết kiềm chế”. Cha Lawrence cũng rất yêu mến Roméo và nỗ lực làm cho chàng niềm hạnh phúc. Tới khi gặp Juliet, Romeo đã mày mò ra chính mình, và tình yêu đích thực đã làm cho lời nói của Roméo trở thành thơ! Thật là bi thương khi tình yêu trở thành sâu đậm, khi người ta phải tự sát vì yêu.

 “Roméo và Juliet” là vở kịch tiềm ẩn thật nhiều bài thơ lãng mạn cũng như những bài Sonnet. Trong “Romeo và Juliet”, mỗi nhân vật nói bằng một thứ ngôn từ riêng, thể hiện rõ vị thế xã hội của từng người. Shakespeare đã dùng những thể văn rất khác nhau để mô tả ngôn từ gặp gỡ, yêu đương của những người dân trẻ tuổi; ngôn từ vui vẻ của bạn hữu; ngôn từ thô tục của những người dân hầu. Shakespeare còn dùng thể văn kiểu Ý khi nói về những bậc cha mẹ ngăn cản những kẻ mới biết yêu, về những người dân hầu phản hồi về tình dục.

 Đại Văn Hào William Shakespeare đã viết Bi kịch “Romeo và Juliet” vào năm 1596, vở kịch đó là một bức thông điệp về mẩu chuyện những hận thù, những xung đột xẩy ra trong mái ấm gia đình hoàng gia,  từ Vua Henry-8, Nữ hoàng Mary Tudor, đến Nữ hoàng Elizabeth I, gây ra hàng nghìn vụ giết người, những cuộc chém giết đẫm máu giữa phái Cơ Đốc và phái Tin Lành.

Trích đoạn phim năm 1968 với bài hát “Một thời cho toàn bộ chúng ta” (A time for us, Leonardo trình diễn):

youtube/watch?v=EuVu9bb0gHQ 

Nghệ thuật

Qua ngòi bút của W. Shakespeare, Romeo và Juliet không riêng gì có trở thành vở kịch xuất sắc và nổi tiếng nhất của tác giả, được dàn dựng trên nhiều sân khấu, mà còn trở thành một trong những mẩu chuyện tình yêu nổi tiếng nhất trong lịch sử dân tộc bản địa quả đât.

Hình 1. Tờ quảng cáo kịch Romeo và Juliet ngày 20-10-1875 (trái) và ảnh đầu tk. XX (phải)

Từ đây, nó đã đi vào những nghành nghệ thuật khác.

 Trong hội họa, đã có nhiều họa sỹ đề cập đến đề tài này.

 Hình 2. Tranh “Romeo & Juliet” của họa sỹ Frank Dicksee (trái) và Ford Madox Brown (phải)

Trong điện ảnh, có hai bộ phim truyền hình khá nổi tiếng: Bộ phim của đạo diễn Franco Zeffirelli sản xuất năm 1968 và phim của đạo diễn Baz Luhrmann sản xuất năm 1996.

Hình 3. Quảng cáo phim Romeo và Juliet của đạo diễn Franco Zeffirelli sản xuất năm 1968

Trong bộ phim truyền hình trình làng năm 1968 của đạo diễn Franco Zeffirelli, hai diễn viên chính vào vai Romeo và Juliet là Leonard Whiting và Olivia Hussey cùng ca khúc “Một thời cho từng toàn bộ chúng ta” đã gây ấn tượng rất mạnh.

 “Một thời cho từng toàn bộ chúng ta” (A time for us) – thường được gọi một cách không đúng chuẩn thành  bài “Romeo và Juliet” – là bài hát được viết riêng cho bộ phim truyền hình Romeo và Juliet, phần lời bài hát do Larry Kusik và Eddie Snyder soạn, còn phần nhạc do nhạc sĩ tài ba Nino Rota sáng tác. Ngay sau khoản thời hạn bộ phim truyền hình trình làng vào năm 1968, A time for us đang trở thành bài hát cửa miệng của người trẻ tuổi.

 Lời bài hát vang lên mượt mà, êm dịu và đầy tình cảm như chính nội dung tác phẩm điện ảnh: “Sẽ có thuở nào, thuở nào cho từng toàn bộ chúng ta, Khi lòng dũng mãnh đưa đôi ta vượt qua rào cản. Hạnh phúc lại đến, tình yêu được giải thoát…”. “Với mặt trời tình yêu chiếu sáng, Chúng ta sẽ vượt qua mọi bão tố, mọi chông gai. Chúng ta sẽ dũng mãnh bày tỏ tình yêu mà lâu nay toàn bộ chúng ta hằng giữ kín. Và toàn thế giới sẽ chứa chan niềm kỳ vọng, cho anh và em”. “Chẳng có gì là toàn bộ, bình dị và nhẹ nhàng, được sống vì tình yêu là yếu tố niềm hạnh phúc nhất”.

Bản nhạc “Một thời cho toàn bộ chúng ta” với phụ đề lời  tiếng Ý và những cảnh trong phim 1968

youtube/watch?v=ZmqiWSENfa8 

Đây là lời tiếng Anh bài hát này:

A time for us someday there”ll beWhen chains are torn by courage bornOf a love that”s freeA time when dreams so long deniedCan flourishAs we unveil the love we now must hideA time for us at last to seeA life worthwhile for you and meAnd with our loveThrough tears and thornsWe will endure as we pass surely through every stormA time for us someday there”ll beA new worldA world of shining hope for you and meFor you and meAnd with our loveThrough tears and thornsWe will endure as we pass surely through every stormA time for us someday there”ll beA new worldA world of shining hope for you and me

A world of shining hope for you and me.

Reply
7
0
Chia sẻ

Review Share Link Download Review phim Romeo and Juliet ?

– Một số Keyword tìm kiếm nhiều : ” Video full hướng dẫn Review phim Romeo and Juliet tiên tiến và phát triển nhất , Chia Sẻ Link Cập nhật Review phim Romeo and Juliet “.

Giải đáp vướng mắc về Review phim Romeo and Juliet

Bạn trọn vẹn có thể để lại Comment nếu gặp yếu tố chưa hiểu nha.
#Review #phim #Romeo #Juliet Review phim Romeo and Juliet